Из семейной переписки А. А. Ахматовой

Звезда. - 1996. - № 6. - С. 131-159.

      Сближение А. А. Ахматовой и И. Н. Пунина в 1922 г. во многом предопределило всю последующую жизнь их обоих. После разрыва этого брака в 1938 г. Ахматова продолжала жить в одной квартире с Пуниным и его семьей в фонтанном Доме, туда же она вернулась летом 1944г.
      Ее отношения с Пуниным в это время были достаточно сложными, Ахматова жила независимо, но и она, и Пунин не могли не чувствовать за собой того прошлого, которое парадоксально и объединяет и разделяет людей в одно и то же время. Они продолжали почти ежедневно общаться, и их общение не прекращалось вплоть до ареста Пунина в 1949 г. - об этом свидетельствуют его письма и дневниковые заметки.
      И Ахматова и Пунины, как многие в то время, жили в постоянной, готовности к возможным катастрофам, и эти ожидания периодически оправдывались: первый раз Пунин был арестован и провел месяц в заключении в 1921 г.; в 1935-м он был арестован вместе с Л. Н. Гумилевым и группой студентов, друзей Л. Н. Гумилева, по обвинению в террористической деятельности - только прямое обращение Ахматовой к Сталину спасло их тогда. В 1938 г. Л. Н. Гумилев был арестован вторично и осужден.
      Семья Пуниных провела в Ленинграде первую, самую страшную, блокадную зиму. Когда она эвакуировалась из Ленинграда в конце февраля 1942 г., Пунин был в таком состоянии, что ни он сам, ни близкие почти не сомневались в его скорой смерти. Самоотверженный и профессиональный уход за больным его первой жены - врача, Анны Евгеньевны Аренс-Пуниной, сыграл, может быть, решающую роль в его выздоровлении. Но сама Анна Евгеньевна не пережила войну, она умерла в Самарканде 28 августа 1943 г.
      Ахматова, нашедшая на время войны убежище в Ташкенте, трижды встречалась там с Пуниным: первый раз - придя к эшелону, в котором он лежал больной, второй раз - пригласив его погостить к себе в Ташкент летом 1943 г., третий - опять у поезда, на обратном пути Пуниных из эвакуации.
      Узнав о смерти А. Е. Аренс-Пуниной, Ахматова писала Н. И. Харджиеву, что это событие "очень поразило" ее; при последней ташкентской встрече с Пуниным она сказала более многозначительно, что "была потрясена" этой смертью.
      Вскоре после окончания войны И. Н. Пунина получила сообщение, что ее муж Генрих Янович Каминский пропал без вести в 1941 г- под Тулой. Только в 1990 г. стало известно, что в действительности он был арестован по ложному доносу, осужден "тройкой" и умер в 1943 г. в Тайшетлаге от туберкулеза в возрасте 23-х лет.
      Осенью 1945 г. Л. Н. Гумилев вернулся домой, а в 1949 г. вновь были арестованы и Пунин, и Гумилев. Пунину было не суждено вернуться - он умер в Заполярье, в Абезьском лагере в 1953 г.; Л. Н. Гумилев был освобожден и реабилитирован в 1956 г. Таков перечень трагических событий жизни обитателей знаменитого Фонтанного Дома, к нему следует прибавить многие аресты и смерти ближайших родных и друзей и сопутствовавшие этим событиям запреты, увольнения, слежку и т.п.
      Трудность положения Ахматовой после постановления 1946 г. послужила еще большему сближению ее с Пуниными. Наконец, в 1949 г. после ареста Н. Н. Пунина и Л. Н. Гумилева она окончательно объединилась в одну семью с дочерью Н. Н. Пунина - Ириной Николаевной и с его внучкой Аней Каминской, и оставалась верна этому союзу до конца жизни.
      В 1952 г. вся семья была вынуждена покинуть Фонтанный Дом (Фонтанка, 34) и переехать на улицу Красной Конницы. В 1956 г., когда вернулся из заключения Л. Н. Гумилев, И. Н. Пунина предложила Ахматовой разъехаться с тем, чтобы Анна Андреевна могла соединиться с сыном, Ахматова отказалась от предложения, оставшись жить с Пуниной и Каминской.

      Публикуемая ниже переписка служит свидетельством и документальной летописью четырех десятилетий, прожитых вместе ее участниками. В этих письмах бытовые темы переплетены с упоминаниями об издательских делах Ахматовой, о контактах с литераторами и редакционными работниками. Но, вероятно, наибольший интерес для читателя представляет самая "приземленная" часть этих писем: домашняя атмосфера, в которой жила Ахматова, ее отношения с близкими, быт, поскольку именно эта сторона ее жизни наименее известна.
      Обычно при отъездах Ахматовой в Москву, где она в последние годы жизни проводила довольно много времени, связь с вею поддерживалась по телефону. Ахматова, как известно, не любила писать письма, некоторые потом сама уничтожала, тем не менее сохранилось около 40 писем и телеграмм Ахматовой к Пуниной и Каминской и более 70 писем к ней. В публикацию включены также два письма второго мужа И. Н. Пуниной - Р. А. Рубинштейна к А. А. Ахматовой, письма Б. А. Пильняка, В. Е. Ардова и В. С. Срезневской к И. Н. Пуниной; И. Н. Пуниной к Н. А. Ольшевской, поскольку в них идет речь об Ахматовой и они дополняют публикуемую переписку.
      Потребность в письмах возникала, когда кто-нибудь уезжал из дома, - чаще всего сама Ахматова, - поэтому большие перерывы в переписке относятся к тем периодам, когда вся семья находилась в Ленинграде.
      Первое письмо Ахматовой написано для четырех-пятилетней Иры Пуниной в середине 1920-х гг. крупными печатными буквами и вложено "по-настоящему" в конверт. Письма военного времени свидетельствуют о памяти и привязанности Ахматовой к близким ей людям в самые трудные годы вопреки всем обстоятельствам, разделявшим их. Последнее письмо отправлено домой из Боткинской больницы 3 февраля 1966 г. за месяц до смерти, и, очевидно, это вообще последнее письмо Ахматовой.

      Письма хранятся в семейном архиве И. Н. Пуниной за исключением №61, находящегося в РНБ (ф. 1073, ед. хр. 682, л.I и об.).

1. Ахматова - Л. Е. Аренс-Пуниной1 (Из Детского Села в Ленинград)

      Дорогая Анна Евгениевна,
      не знаю как мне благодарить Вас за лекарства, кот<орые> Вы мне дали. С тех пор, как я начала их принимать, боль прекратилась и я чувствую себя совсем хорошо: гуляю, все ем и очень повеселела. Разрешите мне вернуться в город, очень денежек жалко - здесь так дорого.
      Целую Вас и благодарю за Вашу бесконечную доброту и внимание.
      Ваша Ахматова
      Целую Ирину.
      25 апреля 1925. Царское Село.
      ____________
      1 А. Е. Аренс-Пунина (1892-1943) - врач, первая жена Н. Н. Пунина, мать И. Н. Пуниной.

2. Ахматова - Пуниной (Ленинград)

      <декабрь 1925 г.>1
      Дорогая Ирина! Ты хорошо себя вела, я тобой довольна. Скоро елка и Новый год. Помни наш уговор. Поклон твоим куклам. Целую тебя. Ира, будь здорова и приходи ко мне в гости.
      Твой Ваня2.
      ______________
      1 В угловых скобках приводятся даты, установленные по смыслу. На конверте рукой Ахматовой сделана надпись: "С.С.С.Р. Ленинград. Фонтанка 34. Ирине Николаевне Пуниной от Вани".
      2 Так И. Н. Пунина в детстве называла Ахматову.

3. Б. А. Пильняк1 - Пуниной (Из Москвы в Ленинград)

      Ариша,
      когда Ваня опять поедет в Москву, приезжай с ней ко мне в гости. Пока я не шлю тебе собаки, потому что она еще не открывает глаз. К твоему приезду глаза будут открыты. Поцелуй папу и помни меня. В Москве будешь кататься на автомобиле и на мне. Будет очень весело, будем пить вино и каждый день делать Ванины именины. Крепко тебя целую.
      Твой друг Боря.
      Москва. Ямское поле.
      23 февр. 1930.

      Когда поедете в Москву, не забудьте захватить с собой Бишку2: ему тоже будет приятно в гостях у Аиды3.
      <…>
      _________________
      1 Борис Андреевич Пильняк (1894-1938) - писатель.
      2 Бишка - игрушечная собака.
      3 Аида - собака Б. А. Пильняка.

4. Ахматова - Пуниной (Из Ташкента в Самарканд)

      1 июня 1943
      Дорогая моя Ирочка, из письма Н<иколая> Н<иколаевича> я узнала, что ты болела долго и тяжело. Я так часто думаю о тебе, вспоминаю тебя маленькую и дружную со мной. Напиши мне, пожалуйста, как ты теперь чувствуешь себя. Благодарю Анну Евгеньевну и Николая Николаевича за поздравления - пусть простят, что поздно благодарю. Вчера я переехала в большую хорошую квартиру (2 комнаты) - милости прошу - приезжай погостить. Вышла моя книга "Избранное", продается почему-то в самом издательстве.
      Целую тебя и Аню. Старшим - привет.
      Папе скоро напишу.
      Акума1.
      __________
      1 Акума - домашнее имя Ахматовой.

5. Пунина - Ахматовой (Из Самарканда в Ташкент)

      Дорогая Аня, большое спасибо за книжку1 и за все остальные подарки. Я вчера с азартом целый день читала <...>. В этом году я конечно много веселей и бодрее, чем в прошлом. Правда, теперь бараны занимают много времени, но это интересно. Без папы2 мы купили второго барана, огромного, горбатого, как верблюд и горбоносого. Когда смотрю на него, не хочется уезжать, а твои стихи нагоняют тучу сомнений и тоску по Фонтанке.
      <...>
      Крепко тебя целую, еще раз спасибо за все. Кланяйся от нас Леве.
      Ирина.
      22/VII <1943 г.>.
      __________
      1 Ахматова послала И. Н. Пуниной свой сборник "Избранное" (Ташкент, 1943).
      2 В июле 1943 г. Н. Н. Пунин гостил восемь дней у Ахматовой в Ташкенте, вероятно, с этим событием связаны стихи "Гибель": "Как будто страшной песенки / Веселенький припев - / Идет по шаткой лесенке./ Разлуку одолев...".

6. Ахматова - Пуниной (Из Ташкента в Самарканд)

      5 авг. 43.
      Дорогая Ирочка,
      твою открытку с меркой ножки Анички я получила. Вероятно, завтра передам ее Софии Аркадьевне Журавской (которую Н.Н. видел у меня) и с первой же оказией пошлю тебе все, что дадут для девочки.
      Спасибо, деточка, что пишешь мне. Я тебя всегда помню и жалею. Поблагодари папу за письмо. Он не очень удачно попал ко мне в смысле "даров природы благосклонной" и я не могла угостить его, как хотела. Маме привет.
      Крепко целую тебя и маленькую.
      Акума.

7. Ахматова - Пуниной (Из Ташкента в Самарканд)

      22 августа <1943 г.>
      Дорогая Ирочка, туфель еще нет (будут), но посмотри - какую я заказала куклу твоей Анюте.
      Сегодня ровно два года, как мы узнали о блокаде Ленинграда и даже оказались в ней, помнишь?!
      Не болей, учись, читай книги (легко давать советы) и не забывай меня. Я пока в Ташкенте.
      Целую тебя. Акума.
      Папиросы и приветы родителям.

8. Коллективная - Каминской1 (Телеграмма из Москвы в Ленинград)

      [22.5.48]2
      Поздравляем дорогую Аню будь весела и здорова - Ахматова, Ольшевская, Миша, Боря Ардовы3.
      _____________
      1 Телеграмма по случаю дня рождения А. Г. Каминской.
      2 В квадратных скобках даются даты, установленные по почтовому штемпелю.
      3 Нина Антоновна Ольшевская (1908-1991) - актриса, жена писателя-сатирика Виктора Ефимовича Ардова (1900-1976), в их доме Ахматова обычно останавливалась во время своего пребывания в Москве. Боря и Миша - их дети.

9. Каминская - Ахматовой (Из Пумпури (Латвия) в Ленинград)

      [8 авг. 1949 ]
      Дорогая Акума. Я живу весело. Я нашла два белых гриба. У меня был еж, он пожил у нас одну ночь и уполз в кусты. Я купаюсь в море и учу стихи:

      Стать бы снова приморской девчонкой,
      Туфли на босу ногу надеть,
      И закладывать косы коронкой,
      И взволнованным голосом петь.

      Целую. Аня.
      [Приписка И. Н. Пуниной] 8 августа. Привет Акуме, привет Леве! Акума, не смей мыть пол! Привет от Р.А.1
      Ирина.
      _____________
      1 Роман Альбертович Рубинштейн (1905-1985) - актер, муж И. Н. Пуниной.

10. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      28 июля 50 г.
      Акума, посылаю тебе переводы и чье-то письмо. Листочки за квартиру получила только что, завтра заплачу май, июнь и июль (с перерасчетом) <...>
      "Говорят", что Васянович1 подал на меня в суд, но мне об этом еще не известно.
      Анюта весела и здорова, шлет привет (были у нее в воскресенье).
      Целую. Привет Ардовым. Ирина.
      Мы живем на Фонтанке, звони.
      ____________
      1 Васянович - заместитель директора Арктического научно-исследовательского института, которому принадлежал Фонтанный Дом. Институт требовал в судебном ворядке выселения семьи Пуниной.

11. Пунина - Н. А. Ольшевской (для Ахматовой ) (Из Ленинграда в Москву)

      23/VIII <1950г.>
      Вчера звонил Авраменко1, спрашивал готовы ли переводы для "Советского писателя", будет звонить в конце недели - ждет ответа.
      Вчера же утром звонила женщина по поручению Прокофьева2, тоже спрашивала, готовы ли переводы. Будет звонить.
      Сообщите, пожалуйста, что кому ответить.
      Получили ли переводы от Прокофьева? Были посланы в начале августа.
      Ирина.
      ___________
      1 Илья Корнильевяч Авраменко (1907-1973) - главный редактор издательства "Советский писатель", поэт.
      2 Александр Андреевич Прокофьев (1900-1971) - поэт.

12. Ахматова - Каминской (Телеграмма из Москвы в Ленинград)

      [22.5.51]
      Поздравляю дорогую новорожденную желаю радости целую - Акума.

      13. Каминская - Ахматовой (Из Ленинграда (Вырицы) в Москву)

      Здравствуй дорогая Акума! 16-го я приехала домой из лагеря. Дома мы вымылись и поехали на дачу. На даче у нас очень хорошо, большая комната во втором этаже. У нас есть своя грядка. Мама посадила на ней: помидоры, огурцы, салат, редиску, лук, укроп, морковь, картошку. К моему приезду редиска и салат были готовы. Я часто хожу в лес за грибами. В лесу много сыроежек, а другие грибы еще не поспели. Мишеньки1 шлют тебе привет. Передай привет мальчикам2.
      Целую крепко. Аня.
      [Приписка И.П.] Дорогая Акума, большое спасибо за письмецо. У нас все тихо, здоровье мое немножко лучше, надеюсь, до осени совсем поправлюсь. Когда я была в последний раз в городе, заходила ко мне Женя3, очень мило с ее стороны. Может быть, она тебя повидает, т.к. на днях едет к брату. Дома тихо и пустынно. Целую. Ирина.
      [На обороте рукой Ахматовой] Письмо мне от Иры и Ани. 1951.
      __________
      1 Миша - общая кличка котов.
      2 Мальчики - Михаил и Борис Ардовы.
      3 Евгения Михайловна Берковская (1900-1968) - машинистка.

14. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      13 сентября 51г.
      Дорогая Акума, деньги я получила, за квартиру заплатила. Ждем тебя, только непременно позвони или заранее пришли телеграмму. Комнату твою немного прибрали, помыли, хотела побелить потолок, да к сожалению не хватило пороху, тем более, что опять как-то маячит обмен.
      Анюта ходит в школу, увы! во вторую смену, взрослеет с каждым днем. <...> Р<оман> А<льбертович> кланяется тебе, он очень много работает. Мишка бегает по саду. Анна Миновна1 приходит. Все в порядке. Целую тебя. Привет Ардовым.
      ______________
      1 Анна Миновна Григорьева в течение многих лет помогала по хозяйству и была близким человеком в семье, она обычно ухаживала за Ахматовой в Комарове в конце 1950-х годов.

15. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      15 ноября 51
      Акума, большое спасибо за поздравление, только очень жалко было, что ты не написала ничего о себе и о своем здоровье. Ну теперь Ф<аина> Г<еоргиевна>1 мне немножко рассказала про тебя. У нас все по-старому, возвращаться сюда не торопись, если что-нибудь будет нужно, мы позвоним.
      Хотя, может быть, это не совсем удобно, но очень кстати вышло, что Ф<аина> Г<еоргиевна> дала деньги на квартиру, т.к. как раз накануне пришла грозная бумажка, чтобы срочно внести квартплату, а мы после праздников сидим без денег. На днях я получу деньги и тогда заплачу уже за ноябрьскую квартиру и за телефон, ты об этом не беспокойся и денег не присылай. За октябрь я позавчера заплатила, так что все в порядке. Анюта кончила четверть без двоек, по-французски 4, она в хорошем настроении и старательно занимается, успехи вдохновляют ее больше, чем двойки и репрессии. Привет от всех нас москвичам.
      Целую. Ирина
      Целую. Аня.
      ______________
      1 Фаина Георгиевна Раневская. (1896-1984) - актриса.

16. Пунина - Ахматовой1

      Акума, очень жаль, что к тебе нельзя придти, позвони сегодня Ирине Николаевне2, я вечером дома не буду.
      Как твое здоровье, дали ли ответ кардиограммы?
      С квартирой налаживается, но ордеров еще нет3. Сообщу. Доверенность получила4,спасибо.
      Анюта и все шлют привет.
      28/II.52. Ира.
      _____________
      1 Записка в Куйбышевскую больницу, где Ахматова лечилась после перенесенного инфаркте.
      3 И. Н. Медведева-Томашевская (1903-1973).
      4 Речь идет о квартире на ул. Красной Конницы, куда Ахматова и семья И. Н. Пуниной переехали в 1952 г. из Фонтанного Дома.
      5 Доверенность на оформление жилищных документов в связи с переездом на ул. Кр. Конницы.

17. В. Е. Ардов - Пуниной (Из Москвы в Ленинград)

      Милая Ирочка, вчера я отправил В<ам> телеграмму по старому адресу: ."Телеграфьте Москва Тверск<ой> бульв<ар> 25 Правление Литфонда. Выписываюсь больницы поводу сердца врачи настаивают санатории прошу бесплатную путевку Болшево 12 марта заключение комиссии высылаю Анна Ахматова". - Это нужно сделать срочно, и срочно же прислать заключение врач<ебной> комиссии. А я уже начал хлопотать о путевке. Нина приедет за Анной Андреевной.
      Привет. В. Ардов
      7.III. 52 г.

18. Пунина - Н. А. Ольшевской (Из Ленинграда в Москву)

      <апрель 1952 г.>
      Дорогая Нина Антоновна!
      Никак не могла собраться написать Вам, а между тем накопилось много дел, во-первых, хотя и с опозданием, но посылаю Вам бумажку из Союза по поводу сборника "Мы за мир", может быть это заинтересует А. А., что сроки пропущены. это вероятно не так важно.
      Во-вторых, меня совершенно замучили повестками с почты с требованием немедленно получить деньги, почему А. А. до сих пор не прислала форменную доверенность? Вероятно, ее может заверить врач санатория.
      В-третьих, в Литфонде мне выдали под мою личную расписку с обязательством непременно возвратить к 20-му апреля анкеты, которые я Вам и пересылаю, надеясь, что Н<иколай> И<ванович>1 их заполнит, а Акума подпишет и пошлет в Литфонд, иначе они грозятся перестать с ней разговаривать, а в остальном они любезны и предупредительны.
      Квартирные дела у нас в порядке, комната А. А. отремонтирована, мебель расставлена и частью починена, остальную часть надеемся дочинить. Телефон утвержден.
      Все в порядке, единственно, что А. А. не предъявила в ЖАКТе пенсионную книжку и поэтому ей начисляют плату без льгот, обещают потом сделать перерасчет, но т.к. ей для Литфонда необходимо снять копию с пенсионной книжки, может быть она снимет сразу две или одну пошлет через меня, а не прямо в Литфонд.
      Очень хотелось бы знать, как живется Акуме в Болшеве, до какого числа у нее путевка, как она себя чувствует, довольна ли уходом? Не проклинает ли по-прежнему меня, что ее "пихнули в санаторий".
      Напишите, пожалуйста, или звоните <...>. Может быть, Аня приедет на 1-е - 2-е мая в Москву.
      Привет всем. Ирина. Квартира нравится мне все больше и больше.
      ___________
      1 Николай Иванович Харджиев (р. 1903) - литературовед, критик.

19. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      Дорогая Акума! Не послала тебе с Аней никакой записки, потому что перед w отъездом решительно не было ни одной минуты, даже телефон твой не успела eй дать.
      Мы живем хорошо. Новостей особенных нет. Писем интересных не было. С посылках казенные извещения пришли (Три штуки)1.
      Извини, что вещи мятые, но только сейчас позвонили, чтобы срочно их принести. А ты что, там на лето собираешься оставаться?! Требуешь босоножки и т.д. Мы ждем тебя, надеемся, что к концу месяца ты приедешь. Целую тебя крепко. Роман Альбертович кланяется. Миша тоже, их уже опять три. Родился маленький.
      <:..>
      Привет всем. Ирина.
      4/V 52
      _____________
      1 Извещения о посылках Л. Н. Гумилеву в лагерь.

20. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      <май 1952 г.>
      Здравствуй Акума!
      Как тебе вероятно уже сообщали, Анька благополучно приехала домой, озаренная, веселая, счастливая и несколько обалдевшая от всех впечатлений, в вихре которых, она, как мне кажется, не "выдала тебе достаточного уважения". И даже кажется, заявила тебе, что она предпочитает жить в твоей комнате, чем перебираться в свою. Действительно, я поручала ей сказать, что лучше всего было бы, если ты вернешься в конце мая, но не из-за комнат конечно, которые совершенно готовы, а потому что на этот раз у нас с Аней экзамены совпадают и в доме обстановка напряженная, тем более, что Анна Миновна похварывает время от времени. а я работаю каждый день и много, а в остальное время муштрую Аньку, которой надо наверстывать пропущенное и собираться в струнку перед экзаменами. А вообще-то мы без тебя соскучились, главная суматоха уже прошла давно и очень приятно будет, если ты не слишком задержишься. На днях у нас была Ирина Ник<олаевна>1, она квартиру одобрила, да и действительно я не вижу здесь никаких недостат ков. Ирина Ник<олаевна> привезла твои документы, почему ты не прислала анкеты? Они срочно нужны! Из союза звонили. Сейчас я говорила с Олей2, она только что вернулась из больницы, насчет Радищева3 обещала завтра позвонить.
      Получила ли ты деньги, которые из Ленинграда отослали обратно? Те самые 462 рубля.
      За квартиру мы пока платим за тебя 57 рублей, когда пришлешь анкету, сделают перерасчет.
      Со старушкой4 мы живем вполне мирно, даже к Мише она уже привыкла, несмотря на то. что он иногда поет под ее дверью серенады. Стрелка5 весела по-прежнему и никакого внимания не обращает на своего маленького сына.
      Аня ведет очень самостоятельный образ жизни, много занимается, очень повзрослела и как-то на глазах все меняется и меняется.
      15/V. <...> Вчера говорила с Юрой6, он говорит, что все в порядке, через 10 дней будут перечислены деньги, вся сумма полностью, но в чем она выразится, я не спросила. Ну вот все основные дела. Позвони, когда будешь выезжать, с 25-го мая я буду свободна.
      Целую тебя. Привет мальчикам и всем от всех нас. Ирина.
      ______________
      1 И. Н. Медведева-Томашевская.
      2 Ольга Федоровна Берггольц (1910-1975) - поэтесса.
      3 Речь идет о переводах с французского языка писем А. Н. Радищева - работа, которую О. Ф. Берггольц хлопотала для Ахматовой.
      4 Соседка по квартире - Наталья Александровна Эссен.
      5 Стрелка - кошка.
      6 Георгий Пантелеймонович Макогоненко (1912-1986) - литературовед. Далее говорится об оплате переводов писем А. Н. Радищева.

21. Коллективная - Каминской (Телеграмма из Москвы в Ленинград)

      [22.5.52]
      Сердечно поздравляем дорогую новорожденную желаем радости - Ардовы, Раневская, Ахматова, Журавлев1.
      _____________
      1 Дмитрий Николаевич Журавлев (1900-1991) - актер-чтец.

22. Ахматова - Пуниной (Из Москвы в Ленинград)

      23 мая <1952 г.>
      Милая Ира,
      посылаю тебе анкету Литфонда. Я ее потеряла и очень долго не могла найти, что вполне понятно для человека столь больного и слабого, как я. Очень давно ничего о тебе не знаю.
      Крепко целую тебя, Анюту и всех котов. (Сколько их?) Очень прошу передать мой привет Роману Альбертовичу.
      Твоя Акума.

23. Ахматова - Каминской (Телеграмма из Москвы в Ленинград)

      [31.8.52]
      Что тебе привезти целую крепко - Акума.

24. Ахматова - Каминской (Телеграмма из Москвы в Ленинград)

      [22.5.53]
      Поздравляю милую Анюту скоро приеду - Акума.

25. Ахматова - Пуниной (Из Москвы в Ленинград)

      Дорогая моя! Спасибо тебе за хлопоты, квартплату и т.д. Очень хочу знать, как твое здоровье. Напиши. Что Аня? О себе не пишу, еще трудно. Когда вернешься с дачи? Если подпишу договор на книгу, выпишу тебя в Москву, чтобы ты тут попрыгала. Целую вас всех, мои милые.
      Акума. 8 июля <1953?>

26. Пунина - Ахматовой (Из Страшниц (Псковская обл.) в Москву)

      16 июля <1953 г.>
      Здравствуй Акум!
      Давно хотела тебе написать, но думала, что ты уже дома, оказывается нет, вчера получила письмо от Миши и Анны Миновны, она специально спит в столовой, ждет, что ты позвонишь, но видимо, твои планы изменились и ты еще не едешь. Ты хотела приехать сюда в Порхов1. но это очень сложно, главное, что дорога тяжелая - 3 пересадки. Для нас здесь хорошо: тихо, спокойно, я немного отдохнула, но погода ужасная, да я в пасмурную погоду чувствую себя лучше. Большую часть дня проводим за чтением "Войны и мира", девочки читают впервые и все горячо обсуждают.
      Аня в полном блаженстве: спит на сеновале, ездит верхом, дерется с мальчишками, играет в мяч и ходит на базар, ест за троих и с упоением. Напиши нам, пожалуйста, а если захочешь все-таки приехать, то сообщи, я напишу подробнее, из Москвы сюда ехать легче, две пересадки.
      Целую. Ирина.
      ______________
      1 По воспоминаниям И. Н. Пуниной, в письме Ахматовой в Страшницы она с необычной мя нее интонацией отчаяния сетовала на свое одиночество и заброшенность в Москве и спрашивала о возможности ее приезда в деревню. Впоследствии это письмо Ахматова, вероятно, уничтожила. Порхов - ближайшая к Страшницам железнодорожная станция.

27. Ахматова - Пуниной (Из Ленинграда в Страшницы)

      28 июля [1953 г]
      Дорогая моя, вот уж неделя, как я дома. Здесь все мирно и благополучно. Коты молоды и красивы, Анна Миновна приветлива и обходительна. Заходил мальчик Ли, очень жалел, что не застал тебя и Аню. Напиши, что ты сделала с 10-ю тыс<ячами>, которые ты взяла у меня в Москве. Я была уверена, что они в банке на моем счету, иду туда и ... конфуз... но это не существенно.
      А вот у меня от огорчений все ноги покрылись черными пятнами - страшно смотреть. Спасибо за открытку - мне очень скучно, - пиши. В Москве я сделала большую работу для Гос. Лита1.
      Целую тебя и Аню. Привет Р<оману> А<льбертовичу>.
      Акума.
      ___________
      1 (Очевидно, имеются в виду переводы Цюй Юаня - Цюй Юань. Стихи. М., Гослитиздат, 1954.

28. Пунина - Ахматовой (Из Страшниц в Ленинград)

      Акума, сейчас получила твою открытку, какие у вас там огорчения? Деньги лежат в сберкассе на Суворовском, но они положены на срочный вклад, их можно будет тратить с декабря, поэтому я тебе и не писала об этом, да и вообще забыла, а в банк я никак не могла их положить, ведь ты же не дала мне книжку.
      Ждем от тебя известий о твоем здоровье. Роман Альбертович шлет привет и дети тоже.
      Целую, Ирина.

29. Пунина - Ахматовой1 (Из Ленинграда в Москву)

      [27.10.53]
      Акума, приезжай, скучаем. Под окнами посадили тополя. Лестницу еще красят. Все шлют привет.
      Ирина.
      Мы живем хорошо и дружно. Анютка тебя особенно ждет.
      _____________
      1 На бланке почтового перевода.

30. Ахматова - Пуниной1 (Из Москвы в Ленинград)

      [27.5.54]
      Дорогая моя, посылаю тебе 400 рб. Заплати Анне Миновне, за квартиру, телефон и т.д. Остальные тебе и Ане на орехи. Очень боюсь, что деньги застанут тебя уже в больнице и их будет трудно получить. Дозвониться до вас - невозможно. Привет всему твоему дому.
      Акума.
      Если разбогатею, пришлю тебе еще денег. Закупаю ленты Ане.
      ______________
      1 На бланке почтового перевода.

31. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      13/VI <1954 г.>
      Здравствуй Акум!
      Мы тебе звонили накануне твоего отъезда1, но в этот момент испортился наш телефон. Хотели тебя успокоить, что со мной все благополучно, подозревали туберкулез <...> вчера смотрел специалист и сказал, что ничего нет. Есть только некоторая степень дистрофии и сильное малокровие. В середине недели я надеюсь вернуться домой, нужно бы ехать в санаторий, но не знаю, как мне это удастся. Аня живет в Зеленогорске, теперь им хорошо, потому что последние дни очень тепло, а то они замерзали и даже топили печку. Очень рада, что ты наконец поехала в санаторий. Отдыхай и не волнуйся. Я еще напишу.
      Целую. Ирина.
      _________
      1 В санаторий в Болшево.

32. Пунина - Ахматовой (Из деревни Кремено (Ленинградская обл.) в Москву)

      17/VIII 54
      Здравствуй Акума!
      Мы заехали в такие благословенные места, где нет даже почты, но и без нее мы живем прекрасно. Тебе, к сожалению, было бы сюда не добраться, хотя поезд и идет прямо из Л<енинграда> до станции Чаща, но от станции надо идти 6 км, причем не только нет приличного транспорта, но нет и дороги. Сначала мы шли 2 км по шпалам, а потом по лесу прыгали с кочки на кочку через лужи; а жаль, здесь тебе бы было очень хорошо: тихо необычайно, кругом лес с грибами и с ягодами - никуда и ходить не нужно. Кругом на десятки километров леса и ни одной деревни. Здесь много свеклы, есть мед и творог. Когда чистим свеклу, всегда жалеем, что нельзя тебя угостить. Аня работает на скотном дворе - поит телят и в восторге от этого занятия, но к сожалению ей уже пора ехать в город. Мы вернемся 25-го, приезжай скорее. Привет Всем.
      Целуем. Ирина.

33. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      26/VIII. 54г.
      Здравствуй Акума,
      мы вчера приехали домой, целый день убирали квартиру и потом звонили в Москву. Оказывается, ты уехала1, это очень хорошо, а то в городе пыль и шум. Мы еще не можем привыкнуть к этому после деревенской тишины. В<иктор> Е<фимович> советовал тебе позвонить, но я решила, что не стоит тебя беспокоить, у нас все по-старому, ничего срочного нет. Анна Мин < овна > пока еще не появлялась, А<нна> К<онстантиновна>2 тоже еще не приехала. Миша процветает, а мы живем потихоньку, я уже начала работать. Аня собирается в школу. Когда вернешься в Москву, позвони нам и приезжай домой, надеюсь, в сентябре у нас уже наладится организованная жизнь. Совсем сломалось перо, ничего не пишет (прости за каракули).
      Целую, привет Н<ине> А<нтоновне>.
      Ирина.
      ______________
      1 В августе 1954 г. Ахматова отдыхала в Голицыне.
      2 А. К. Анаксагорова - соседка по квартире.

34. Ахматова - Пуниной (Из Москвы в Ленинград)

      24 января <1955 г.>
      Дорогая моя!
      Посылаю тебе две доверенности для почты. Попроси Сильву1 узнать в Гослитиздате, выслали ли мне деньги за Райниса2. Книга уже в продаже. Сегодня у меня был врач из поликлиники и нашел, что все в порядке. Он позволил выходить на воздух и даже ехать в Ленинград. Когда ты приедешь? Буду звонить. Целую тебя, мой милый предыдущий лошаденок3. Обнимаю Каминскую. Привет Роману Альбертовичу. Сильве, Тане Казанской4. А где письмо?!
      Акума.
      __________
      1 Сильва Соломоновна Гитович (1913-1974) - жена поэта Александра Ильича Гитовича(1909-1966).
      2 Я. Райнис. Сочинения в двух томах. T.I. M., 1955.
      3 Домашнее прозвище И. Н. Пуниной, возникшее в 1920-е годы: играя с козельскими глиняными лошадками, она назвала одну из них: "предыдущий лошаденок" - Ахматовой это выражение так понравилось, что она закрепила его в домашнем шуточном лексиконе.
      4 Татьяна Борисовна Казанская (1916-1980?) - филолог, переводчик.

35. Ахматова - Пуниной (Из Москвы в Ленинград)

      26 апреля 55
      Москва
      Дорогая моя,
      вспоминая сколько раз я с Николашей выбирала тебе подарок к 29<-му>1, посылаю тебе ночную рубашку нечеловеческой красоты. Носи на здоровье. Часы - Каминской. Поцелуй ее милую мордочку. Привет Р. А.
      Твоя Акума.
      Что Сильва?
      __________________
      1 29 апреля - именины И. Н. Пуниной.

36. Ахматова - Каминской (Телеграмма из Москвы в Ленинград)

      [14.5.55]
      Поздравляю мою милую Анечку вступлением в комсомол - Ахматова.

37. Коллективная - Каминской (Телеграмма из Москвы в Ленинград)

      <22 мая 1955 г.>
      Поздравляем предстоящим получением паспорта целуем - Акума, Нина Антоновна, Галина Христофоровна1, Виктор Ефимович, Алеша2, Ира3, Миша, Боря4, Лапа5.
      ______________
      1 Галина Xристофоровна Башинджагян - педагог. Некоторое время жила в семье Ардовых на Ордынке, позднее вышла замуж за литературоведа Алексея Васильевича Западова (р. 1907). Ахматова поддерживала с ними дружеские отношения и несколько раз останавливалась у них в Москве.
      2 Алексей Владимирович Баталов (р. 1928) - актер, сын Н. А. Ольшевской.
      3 Ирина Рогова - жена А. В. Баталова.
      4 Михаил и Борис Ардовы.
      5 Лапа - собака Ардовых.

38. Ахматова - Пуниной, Каминской, Рубинштейну (Телеграмма из Москвы в Ленинград)

      [25.6.55]
      Благодарю поздравление сегодня <в > полночь позвоню - Ахматова.

39. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      [12.7.55]
      Милый Акум!
      Здравствуй. Вчера специально приехала из Комарова и ждала твоего звонка, но не дождалась, увы!
      Очень тебя ждем, мы уже живем на даче (подробности расскажет Алеша1 в лицах). В пятницу или в субботу можно будет переехать уже со всеми удобствами. <...> 18-го Анины именины - будем праздновать официальное новоселье - приезжай непременно. Иначе все расстроится. 23-го я уезжаю в Вильнюс. Целую крепко. Жду.
      Ирина.
      Телеграмму о встрече посылай в Комарове.
      Ждем, ждем, ждем!
      ____________
      1 А. В. Баталов.

40. Пунина - Ахматовой (Из Паланги в Москву)

      4 августа <1955 г.>
      Акум, здравствуй.
      Я наконец пришла в себя, а то никак не могла отоспаться и отдохнуть и собраться написать письмо. Дача эта замучила меня больше, чем училище1, но к моему отъезду, благодаря помощи ребят и усилиям хозяина все было приведено уже в хорошее состояние. Твоя комната совершенно готова и оборудована, последнее: Аня вешает занавески. В комнате оборудована твоя кровать и диван (это я на случай, если Нина Антоновна надумает приехать в наши северные края, хоть на неделю). Остальные комнаты докрашиваются и оборудуются, но все основное и там уже было сделано к моему отъезду. <…>
      Целую. Ирина.
      _____________
      1 И. Н. Пунина преподавала в это время в Ленинградском Художественно-педагогическом училище.

41. Каминская - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      Здравствуй дорогой Акум!
      Мы очень соскучились без тебя, приезжай скорее. Мы живем хорошо и дружно. Старательно учу французский язык. Целую крепко. Привет москвичам.
      Аня Каминская.
      Приезжай скорее.
      19/II 1956г.

42. Ахматова - Пуниной (Телеграмма из Москвы в Ленинград)

      [13.4.5?]
      Встречай субботу поезд два вагон семь - Ахматова.

43. Пунина - Ахматовой (Из Комарове в Москву)

      Акума здравствуй!
      Вот мы уже в родной будке. Погода очень хорошая, но дождей тоже хватает. Сейчас стоит чудный тихий солнечный сентябрьский день (жары нет. но тепло). Через два или три дня будет свет. Даже сегодня обещали дать на пробу.
      Приезжай скорее, чтобы успеть здесь еще отдохнуть. Ждем.
      Посылаю тебе извещение на перевод - он может лежать до 5 сентября, если задержишься, то пришли доверенность, а если ты уже едешь, тогда получишь сама.
      Целуем все. Ждем.
      Ирина.
      24/VIII. 56 г.

44. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      Акума здравствуй!
      Мы сегодня уезжаем. Днем приходил В<иктор> Е<фимович>, о впечатлениях он расскажет вероятно сам. Посылаю тебе письмо татар, переводы итальянпев не приходили. Р<оман> А<льбертович> поздравляет тебя с армянской наградой1, кланяется и просит, если можно, напомнить Наталье Иосифовне2 о книжке Образцова3. Р<оман> А<льбертович> достал для тебя 10 корейских книжек4 и сегодня с гордостью принес их домой.
      Приезжай скорее на дачу, в родную будку, погода, кажется, сгановится лучше, а то последнее время было очень холодно.
      Крепко тебя целуем.
      Ирина.
      28/VIII. 56.
      [приписка А.К] Крепко и я целую тебя, думаю, что, вернувшись из Таллина, застану тебя на даче.
      Младшая Акумтья (Каминская).
      ______________
      1 Ахматова была награждена Почетной грамотой Армении 7 июля 1956 г.
      2 Н. И. Ильина (1914-1994) - писательница.
      3 Сергей Владимирович Образцов (1901-1992) - актер и режиссер театра кукол. Речь идет о его книге "О том, что я увидел, узнал и понял во время двух поездок в Лондон" (М., 1956).
      4 Книга "Корейская классическая поэзия" (М., 1956), вышедшая в переводах Ахматовой.

45. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      Акума здравствуй!
      Раз ты собираешься приехать только на будущей неделе, то я все-таки посылаю тебе письма, а то звонят и требуют ответа, особенно насчет переводов.
      Очень жалею, что ты не приехала, чтобы пожить на даче, сентябрь стоит чудесный, много солнца и тепло (по сравнению с августом конечно). Анна Миновна, чувствуя, что ты не едешь, с дачи сбежала и вообще занята хлопотами о пенсии.
      <...> Целую, привет всем москвичам.
      Ирина.
      15/IX.56.

46. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      <январь 1957 г.>
      Акума здравствуй!
      Мы живем понемножку. Аня пробыла десять дней в Комарове, а теперь опять школа. Новый год встречали хорошо, Анька подарила нам под елкой сервиз (хитрущая!).
      Я, наконец, получила твою карточку на дополнительную комнату, все в порядке. Сегодня Лева купил стол, по-моему очень хороший, и кресло, и чашки1.
      А ты почему так долго не звонила? Как ты себя чувствуешь?
      Посылаю тебе письмо из издательства, но оно уже устарело, пришли деньги из Москвы 545 рублей 93 коп. Велеть, чтобы их послали обратно или ты пришлешь доверенность?
      Привет всем.
      Ирина.
      ________________
      1 После освобождения из заключения Л. Н. Гумилев около года жил на ул. Красной Конницы вместе с Ахматовой и семьей И. Н. Пуниной.

47. Ахматова - Пуниной (Из Москвы в Ленинград)

      22 янв. <1957г.>
      Дорогая моя!
      Посылаю тебе доверенность на почтовые деньги. Купи хорошие чулки Акумцу1 младшему, заплати за квартиру и т.д. Остальные Леве, если ему нужно. В четверг буду ему звонить. Напиши, как он? Как вы все, мои милые.
      Я кисну, а впрочем ничего.
      Всем, всем приветы, твоя Акума.
      Целую.
      Когда приедешь?
      ______________
      1 Акумс, Акума (младшая), Акумц, Амка - А. Г. Каминская.

48. Ахматова - Пуниной (Из Москвы в Ленинград)

      25 января <1957 г.>
      Дорогая моя,
      прости, опять тебя затрудняю. Спрячь эти деньги и сразу сообщи мне, откуда они пришли. Я ума не приложу - а обзванивать московские бухгалтерии как-то неловко. Найми кого-нибудь, чтобы подогнать Акумца по-французски - заплачу. Скажи Леве, что я умоляю его меньше работать по вечерам и вообще поберечь голову. Где он обедает?
      Целую всех. Акума.
      Позвони Сильве и сообщи мне, как ее здоровие.

49. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      Здравствуй Акум!
      Сегодня, наконец, получила деньги, конечно доверенности были неправильные, нужна гербовая печать, но все-таки дали из уважения к тебе лично и ко второму изданию корейской книжки. Посылаю тебе квиточки, где все написано.
      Мы живем прилично. Я была 5 дней в доме отдыха, завтра поеду опять. Сильва в больнице.
      Все ждут тебя к именинам. НЕПРЕМЕННО!!!
      Очень ты меня порадовала вчерашним сообщением. Я как-то ожила и собираюсь в Москву за тобой. Поцелуй от нас всех Надю1. Лева трудится, живет тихо.
      Все тебе кланяются.
      Целую. Ирина.
      О расходах доложу в следующий раз, покамест все деньги лежат.
      31 января 57 г.
      _______________
      1 Надежда Яковлевна Мандельштам (1899-1980) - жена поэта, мемуаристка.

50. Пунина - Ахматовой (Из Комарове в Москву)

      <март 1957 ?>.
      Здравствуй Акум!
      Как ты живешь, как себя чувствуешь? Скоро ли приедешь? У нас на днях будет новый номер телефона А 438-28, тогда мы тебе позвоним.
      Сейчас я приехала в Комарове, здесь очень красиво - сверкает солнце, но холодно, все эти дни стоят большие морозы, особенно в ясные звездные ночи. Жука бегает по снегу и поджимает от холода лапы, но солнце уже сильно греет. Здесь все в порядке, я заплатила сторожу за февраль, надо будет отдать еще и за март. Заходили к Гитовичам, их по-прежнему гонят с дачи, а в остальном все хорошо.
      Недавно был вечер Ли Во. Роман Альбертович вернулся после него в полном восторге - так понравились ему стихи и все "восточники" во главе с Орбели1.
      Анютка кончила четверть довольно успешно, сейчас запоем читает все подряд.
      Приезжай скорее и звони нам.
      Не успела в Комарове закончить письмо, приехала в город, а оказывается, ты уже звонила, что вернулась и, говорят, бодрая и веселая. Очень рада.
      <...>
      Всем москвичам привет, приезжай скорее, ждем.
      Целую, Ирина.
      ___________
      1 Иосиф Абгарович Орбели (1887-1961) - востоковед.

51. Ахматова - Пуниной (Телеграмма из Москвы в Ленинград)

      [19.4.57]
      Выслала тысячу почтой очень люблю вас всех - Акума.

52. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      16/IV <1957г.>
      Акум здравствуй!
      Очень ждем тебя, приезжай скорее, радуемся, что книжка, по-видимому, продвигается по типографским ступенькам1.
      Аню привезли из Комарова, она теперь на ногах, но в школу еще не ходит.
      В Комарове было очень хорошо, снега масса, больше чем в прошлом году, но солнце весеннее. Купили маленький приемник, слушаем Новгород и Великие Луки2.
      Сейчас я звонила в бухгалтерию, говорят, деньги перевели 9 апреля, но в сберкассу они еще не дошли. Живем так. Лева приходил в субботу, ночевал, тихий, вежливый, но усталый.
      23/IV. Прошла еще неделя, я не отправила письмо - болела голова. Ане лучше, но она еще не ходит в школу, вероятно пойдет завтра, послезавтра.
      Спасибо за телеграмму, были смущены такой нежностью.
      Получили от Холодовича3 письма, пересылаем их. Деньги получили, завтра отвезем их в союз.
      Капитальный ремонт будет, но не в этом году, угрожают в 58-м г., поэтому за дачу нужно держаться, приезжай скорее прописываться. Вообще не застревай в Москве, дела будут все время, делай самые главные, а остальные бросай и приезжай на дачу, покамест там мало народа и очень хорошо; вечера уже белые, прозрачные, темнеет поздно. Мы на праздники поедем наводить там порядок по всем статьям.
      Лучше всего, если б ты приехала обратно с Левой - мы тебя очень ждем.
      Звонил Ивановский4, говорит, что давал тебе книжечку переводов, а теперь она ему очень нужна, что ответить? В понедельник 29-го мы наверно будем дома, позвони нам.
      Как Алеша5? Что с ним? Очень мы были огорчены. Жалели, что он не пришел к нам на пасху.
      Ждем тебя. Всем от нас кланяйся, Анька рвется в Москву, посмотрим.
      <...>
      Целую. Ирина.
      _____________
      1 Речь идет о сборнике стихотворений Ахматовой, выпущенном Гослитиздатом в 1958 г.
      2 Подразумеваются зарубежные радиостанции.
      3 Александр Александрович Холодович (1906-1977) - автор подстрочников и научный редактор книги "Корейская классическая поэзия".
      4 Игнатий Михайлович Ивановский (р. 1932) - поэт, переводчик.
      5 А. В. Баталов.

53. Пунина и Л. Н. Гумилев - Ахматовой (Телеграмма из Ленинграда в Москву)

      [19.5.57]
      Накопилось много срочных дел приезжай скорее соскучились - Ирина - Беспокоюсь здоровье соскучился приезжай скоро уеду - Лев.

54. Ахматова - Каминской (Из Москвы в Ленинград)

      21 сент. 1957
      Акумс младший!
      Посылаю тебе шерстяное синее платье - носи на здоровье. Как мама? Отчего не звоните? Что слышно про Ольшевских в будке1? Я еще по-настоящему ничего не сделала - корейцев не сдала2 - Виташевская3 в отпуске. Поцелуй маму и папу. Привет Тане Казанской.
      Пиши. Твоя Акума.
      Ира!
      На почту в Ленинград пришли деньги из "Дружбы Народов" за перевод стихов Галкина4. Посылаю тебе lettre de cachet, заверь и получи. Как ты?
      Звони. Целую. Акума.
      ____________
      1 Анатолий Антонович Ольшевский (брат Н. А. Ольшевской) с женой Мариной Павловной жили осенью 1957 г. на комаров ской даче Ахматовой.
      2 То есть переводы для второго, расширенного издания книги "Корейская классическая поэзия". М., 1958.
      3 М. Н. Виташевская - редактор.
      4 Самуил Залманович Галкин (1897-1960) - поэт.

55. Каминская - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      <сентябрь 1957 г. >
      Здравствуй дорогой Акум!
      Как ты себя чувствуешь, как там живешь? Позвони, если можешь, нам 3/Х в 5 часов. Лева не может никак найти свою статью "Отравленные стрелы у монголов" 8 печатных страниц, может быть, ты их взяла случайно.
      Сильва Соломоновна1 уже чувствует себя лучше, она собирается в четверг приехать в Комарове.
      Целуем крепко. Две сестренки2 Аня и Ира
      [Приписка И.П.] Целую. Ирина
      ___________
      1 С. С. Гитович.
      2 Так иногда называла А. Г. Каминскую и И.Н. Пунину сама Ахматова.

56. Пунина - Ахматовой (Из Комарове в Москву)

      Дорогая Акума,
      здесь так хорошо, что решила еще раз тебе написать просто о деревьях. Чудные ели и сосны стоят кругом, омытые дождем, ярко-зеленые. Желтых листьев уже нет, но зато перед верандой стоит лиственница, пожелтевшая и вся золотая, такого же цвета, как бывают березки. А настоящие березы с огромными белыми стволами стоят с хрустальными капельками дождя на ветках. Вчера вечером разгулялось и все небо было усеяно звездами, яркими, огромными, Пуна подымалась и песок хрустел под ногами - стало подмерзать, а утром были заморозки настоящие. Сегодня был чудный солнечный день.
      Поздравляю тебя с очередной наградой1. Крепко целую.
      Ирина.
      31/Х57
      _____________
      1 Медалью "В память 250-летия Ленинграда".

57. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      1 марта 1958 г.
      Здравствуй дорогая Акума!
      <...> Сегодня получила для тебя открепительный талон для голосования и посылаю его тебе вместе с другими письмами. Мы живем благополучно <...>
      Саррочка1 прислала тебе поздравительную открытку к 16 февраля2. Женя не звонит, а Татьяна Борисовна3 перезванивается с Аней, но не приходит, говорит, что очень много работы.
      Посылаем тебе письма твоих чехословацких подруг, напиши им что-нибудь - они так трогательно просят, а письма их вероятно так долго лежали у переводчиков, мы их получили совсем недавно. Звонили насчет корректуры статьи о Пушкине4, я сказала, чтобы послали на Ордынку, ты ведь не оставила другого адреса. Вчера разговаривали с Виктором Ефимовичем, он в Ленинграде, но твоего адреса тоже не знает5. Алешу6 так и не видим, знаем из разговора по телефону, что он отвез Ирочку с Надей7 в Москву и там видел мельком тебя. Дома у нас тихо, сегодня был чудесный солнечный день с настоящим мартовским солнцем и голубым небом, солнце уже светит ярко и попадает к нам в комнаты, освещая мои цветы и мою новую книжную полку, подаренную мне вчера Романом Альбертовичем. Сейчас он с Жукой8 пошел гулять, а мы с Анютой собираемся спать.
      Целуем тебя обе крепко, спокойной ночи! Остальные кланяются.
      Ирина - предыдущий лошаденок.
      Анюта - Акумс младший.

      _____________
      1 Сарра Иосифовна Арене (1900-1982).
      2 Именины Ахматовой.
      3 Т. Б. Казанская.
      4 "Каменный гость" Пушкина" - "Пушкин. Исследования и материалы", Т.2.М.-Л.. 1958.
      5 Ахматова находилась в это время в санатории в Болшево.
      6 А. В. Баталов.
      7 Ирочка и Надя - жена и дочь А. В. Баталова.
      8 Жука - собака.

58. Ахматова - Пуниной1 (Из Москвы в Ленинград)

      [29.3.58]
      Ирочка, я еще у Ардовых, но м.б. в понедельник буду уже у Западовых2. После ванны мне стало дурно и я чувствую себя совсем плохо. Целую тебя и Анюту. Привет Р<оману> А<льбертовичу> Буду звонить. В Болшеве было скучно.
      Акума.
      ____________
      1 На бланке почтового перевода.
      2 А. В. Западов и его жена Г. X. Башинджагян.

59. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      Здравствуй Акум!
      Очень мы порадовались твоему звонку в воскресенье, сразу как-то переменилось настроение. Я даже говорила Р<оману> А<льбертовичу>, что все как в театре вдруг осветилось другим, хорошим светом. А то всю эту неделю поджидали тебя, и не было никаких вестей, думали вот-вот приедешь.
      К твоему приезду немножко убрали квартиру, осталось только окна помыть. Ждем тебя каждый день. Леве я позвонила и все передала.
      Чувствую я себя немного лучше, сейчас много работы. Анюта занимается, намыв полы в квартире <...>
      Скорей звони и приезжай.
      Целую. Ирина.
      15/IV. 58г.

60. Ахматова - Пуниной (Из Москвы в Ленинград)

      11 ноября <1958 г.>
      Дорогая моя, прими и помести в моей комнате Лидию Михаиловну Капуткину, которая передаст тебе это письмо. Она должна пробыть в Ленинграде 10 дн<ей>. Это belle soeur* Нины Леонтьевны Шенгели1, у которой я живу. Есть у меня план: приезжай хоть на два дня. Наш бедный поэт совсем болен, если он умрет, ты никогда не простишь себе, что не повидалась с ним2. Возьми с собой, когда поедешь в Москву, папку "Asiatica" - она лежит в шкафу у двери. С 15-го я на Ордынке. Буду звонить. Целую тебя, мой милый Пр<едыдуший> Лошад<енок>, и Анюту.
      Акума.
      Могу дать тебе на дорогу 200 рублей.
      Давно я грешница не посылала телеграммы Холодовичу. Как его адрес?
      Позвони Сильве и Тане Казанской. Узнай, как они. Привет Ром<ану> Альбертовичу > и Ник<олаю> Вис<сарионовичу> 3.
      __________
      1 Вдова поэта Г. А. Шенгели.
      2 "Наш бедный поэт" - С. 3. Галкин, находился в заключении в Абезьском лагере одновременно с Н. Н. Пуниным. Встреча И. Н. Пуниной с С.
      3 Галкиным состоялась, сама Ахматова встречалась с ним раньше в связи с работой над переводами его стихов.
      4 Николай Виссарионович Молчанов (1905-1987) - актер, друг Р. А. Рубинштейна.
      * Невестка (фр.).

61. Ахматова - Пувиной (Из Москвы в Ленинград)

      18 ноября 1958 г.
      Милая Ирочка,
      посылаю тебе доверенность. Деньги возьми себе на икру и сливки. Все ли теплое есть у Ани? Смотри, чтобы она не простужалась. Очень скучаю по дому. Ничего о вас всех не знаю. Живите мирно. Позвоните мне. Я послала 250 рб Люле1 за книгу. Узнай, как Валя2 и ничего от меня не скрывай. Есть ли у Вас снег, почему ты ездила в будку, нашла ли ты там Модильяни3 и "Образ Ахматовой"4 и несколько экземпляров моей статьи о "Каменном Госте"? Видишь, сколько вопросов! Ну целую, жду вестей.
      Ваша старая Акума.
      Привет Р<оману> А<льбертовичу> и соседкам5.
      ______________
      1 Ольга Вячеславовна Срезневская - дочь В. С. Срезневской.
      2 Валерия Сергеевна Срезневская (1888-1964) - подруга Ахматовой с детских лет.
      3 Папка с материалами к работе Ахматовой о Модильяни.
      4 Папка с подборкой текстов об Ахматовой.
      5 Анна Константиновна и Ольга Константиновна Анаксагоровы.

62. Пунина - Ахматовой (Из Комарове в Москву)

      Акум здравствуй!
      Вот мы сидим в будке, и я, и Аня. Она вернулась очень довольная и веселая и загорелая. Я очень рада, что она вернулась, нам теперь гораздо веселее. Анну Ми-новну я застала довольно бодрую, все в доме приведено в порядок, но она просится в отпуск и даже ехать в город на 2-3 дня не захотела.
      Здесь очень хорошо. Вся земля посыпана светло-желтой золотистой хвоей. Со вторника каждый день идут дожди, но малина еще не напилась, а флоксы расцветают все больше и больше. Несколько дней было холодно, а сейчас заметно потеплело. Сегодня между дождями было чудесное солнце, и весь мир сделался сказочной красоты. Вечера уже темные, но вчера все небо было усыпано огромными, как будто южными звездами, скоро будет молодой месяц.
      В прошлый вторник Геня1 приехал поливать, но т.к. пошел дождь, то мы сидели, пили чай и слушали радио, вдруг говорят: "Поет артистка … слова Ахматовой". Я скорее позвала Анну Миновну и мы все слушали "Настоящую нежность не спутаешь..."
      В этот же день Азаров2 просил меня зайти в нему и передал мне книжку, которую прислали славянские братья. Чехословацкое издание твоих стихов из разных книг. изданное небольшим тиражом, вероятно редкое издание, но не могу понять, какого года. Скоро ли ты приедешь, приезжай скорее. Погоду еще обещают хорошую на сентябрь, да и эти 2 дня заметно потеплело, хотя еще не устоялось.
      Соседи меня спрашивают: "Анна Андреевна не будет больше жить на даче?" - Я мычу что-то в ответ неясное 3. Мариночку4 присылай, как можно скорее. Ведь все равно, ты ехать с ней не можешь - она же поедет в машине, а поездом она не может. Если хочешь, я за тобой приеду. Или, если ты себя достаточно хорошо чувствуешь. может быть, ты захочешь вернуться вместе с Р<оманом> А<льбертовичем>, он поедет через Москву числа 10-12-го.
      P.S. В письме просят автограф и обещают его хранить как драгоценность. В будку принесли еще одно такое.
      Обе тебя крепко целуем и ждем скорей, скорей. Позвони в четверг, пятницу, если сможешь, в субботу мы, наверное, уедем в будку.
      31/V. 59.
      Ирина.
      ____________
      1 Евгений Львович Аренс (р. 1921) - биолог, двоюродный брат И. Н. Пуниной.
      2 Всеволод Борисович Азаров (1913-1990) - поэт.
      3 В 1957 г. решением Правления Ленинградского отделения Литфонда (протокол №18 от 12.11.1957 г.) Ахматовой было отказано в продлении аренды дачи в Комарове на том основании, что дачей "пользуются ее родственники", хотяименно в тот юд, она провела большую частьлета в Комарове. После заступничества А. А. Суркова Правление постановило: "а) Продлить срок аренды дачи в Комарове т. Ахматовой на три года. б) В случае, если на даче будут проживать только родственники т. Ахматовой - оставить в силе прежнее решение Правления".
      4 М. П. Ольшевская.

63. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Комарове)

      <конец июля 1959г.>
      Посылаю тебе открытку от Вик<тора> Еф<имовича>. Из Москвы надеюсь пру-слать журнал. Я еду сегодня, билет есть. Анютка уехала вчера хорошим автобусом. Соф<ья> К<азимировна>1 напечатала все. Хорошо.
      Ирина Ник<олаевна>2 обещала приехать на днях к тебе в гости. Может быть, заедет Василий Ильич3, спросить не нужно ли чего-нибудь.
      Целую. Всем привет, из Москвы напишу.
      Ключ от твоей комнаты в буфете в верхнем среднем ящике, в круглой твоей коробочке деревянной, под ней ключ от Аниной комнаты. Столовая открыта.
      ____________
      1 С. К.Островская (1902-1983) - переводчица.
      2 И. Н. Медведева-Томашевская.
      3 Василий Ильич Соломонов - шофер Литфонда.

64. Р. А. Рубинштейн - Ахматовой (Из Ленинграда в Комарове)

      <1959>
      Дорогая Анна Андреевна!
      В Гослите Вам следует получить:
      За эстонскую антологию - 546 р.1
      Бенгальскую поэзию 453 р. 60 к. 2
      Терьяна - 237 р. 60 к.3
      Всего 1237 р. 20 к.
      Нужно еще подписать договор на Терьяна, сказали, что Вашей подписи на нем нет.
      Деньги выплачивают 20-го, 21-го и 22-го числа, но согласно Вашему заявлению могут перечислить эту сумму на сберкассу и ранее, - так что По Вашем возвращении из Комарове это можно будет сделать.
      Прилагаю:
      I
      Выписку из плана Гослита на 1960 г. - ту, которую читал Вам Рахлин4. Полагаю, что она займет достойное место среди рецензий на Ваши книги после статьи Озерова5.
      Открытку, обнаруженную мною на прилавке Отдела Поэзии в Доме Книги: Товарищ в отчаянии видимо не дописал даже фамилии автора, после того как ему было заявлено, что открытки с заявками на книги "Ахматовой и Овидия принимаются только условно". Сто открыток, которые были приняты на книги Ваши и Вашего собрата, заполнены мгновенно после получения плана.
      Таковы комментарии очевидца.
      Вместо секретаря Ваш Роман Альберт<ович>.
      ____________
      1 "Антология эстонской поэзии". В 2-х тт. М.-Л., 1959.
      2 "Бенгальская поэзия". М.-Л., 1959.
      3 Упоминаемые переводы Ваана Терьяна (1885-1920), армянского поэта," опубликованы: "Литературная Армения", 1959, № 6.
      4 Геннадий Моисеевич Рахлин - директор книжного магазина.
      5 Лев Адольфович Озеров (р. 1904) -поэт, переводчик, критик. Речь идет о его статье "Стихотворения Анны Ахматовой" ("Литературная газета", 23 июня 1959 г.).

65. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      Акум здравствуй!
      Посылаю тебе массу писем. Жду ответа на два вопроса:
      1. Дубовка1 - белорусский поэт, подстрочники которого (на серой бумаге) были взяты тобой в Москву. Очень просят тебя перевести 3 стихотворения, если нужно, вышлют еще раз подстрочники. Срок - конец ноября.
      Звонил 4 раза Пагирев2.
      2. Выходит скоро сборник ленинградских поэтов, просят дать любые стихи, то, что ты считаешь нужным.
      <...>
      Позвони нам, когда получишь письмо, только не очень поздно (до 24-х часов). Целуем тебя все. Всем москвичам привет (на днях слушали Виктора Ефимовича по радио). Ирина.
      16/XI 1960г.
      ___________
      1 Владимир Николаевич Дубовка (1900-1976).
      2 Глеб Валентинович Пагирев (1914-1986) - поэт.

66. Ахматова - Каминской (Из Москвы в Ленинград)

      Акума младшая,
      посылаю для "Дня поэзии" четыре стихотворения1. Дело в том, что их нужно отдать мгновенно - книга выходит в сентябре. Уехала ли мама в Вильнюс? Сегодня я лежу больная, была очень плохая ночь. Скоро буду звонить по телефону. Позвони Максимову2 и скажи, что я благодарю за письмо.
      Акума.
      24 мая 1962, Легендарная Ордынка.
      Стихи надо отдать, кажется, Пагиреву.
      ______________
      1 Речь идет об отрывках из "Поэмы без героя". См. письмо 69.
      2 Дмитрий Евгеньевич Максимов (1904-1987) - литературовед.

67. Р. А. Рубинштейн - Ахматовой (Из Ленинграда в Комарове)

      19/VII <1962>
      Дорогая Анна Андреевна!
      Сильва все доложит. Исповедь соседа1 ... трудно переоценить, тем более, как Вы рассказывали, беседа происходила на ступеньках!
      К чести "Лит. газеты" надо признать, что Ваше имя не сходит с ее страниц.
      Дополнительно: звонили из редакции "Молодой гвардии" - требуют книжку о Пушкине для серии "Жизнь замечательных людей".
      О телевидении: если Ахматова не приходит к нему, то оно придет к ней.
      Звонила Ниночка2, полна заботы о Вас!
      Сегодня уезжаю в столицу нашей Родины. "Что день грядущий мне готовит?!" Спасибо,спасибо за все!
      Ваш Роман Альбертович.
      _______________
      1 Вероятно, речь идет об А. И. Гитовиче, в 1962-65 гг. дачном соседе Ахматовой.
      2 Н. А. Ольшевская.

68. Ахматова - Пуниной и Каминской (Из Москвы в Ленинград)

      8 окт<ября> 1962.Москва
      Мои милые блондинки, очень я по Вас соскучилась. Посылаю Вам вашу летнюю веселую фотографию и духа-покровителя места сего1.
      Ира, если пришел из Казани перевод за Мусу Джалиля, сообщи, пришлю доверенность.
      Аня, достала тебе совсем хорошие духи. Привет Лене2.
      Буду звонить. Здорова. Целую.
      Ваша Акума.
      Жду письма.
      P.S. Какой книжник приходил ко мне и что ему от меня надо?
      Шлю привет моему портрету в Русском музее, рада его появлению3.
      Видела в телевизоре Стравинского, слушала "Весну священную" и "Петрушку".
      Была в Коломенском и несколько раз каталась по Подмосковью. В этом году оно ослепительно.
      Ира, постарайся узнать хотя бы через Басалаева (телефон "Звезды"), какая последняя строфа того отрывка поэмы, который будет напечатан в Ленинградском "Дне поэзии"5. Скажи Басалаеву, что в 12 номере "Нового мира" будет большая статья Чуковского о поэме6. А что они думают в "Звезде"?
      ___________
      1 Возле дачи Ахматовой в Комарове стоял выкорчеванный пень, принесенный осенью 1959 г. из леса А. Каминской и В. Сперанской, к нему относятся строки "Комаровских набросков": "Духом-хранителем "места сего" / Стала лесная коряга".
      2 Леонид Александрович Зыков (р. 1940) - муж А. Г. Каминской.
      3 Портрет Ахматовой работы Н. И. Альтмана после многолетнего пребывания в запасниках Русского музея был выставлен на постоянной экспозиции.
      4 Иннокентий Мемнонович Басалаев (1896-1964) - редактор журнала "Звезда". Речь идет о "Поэме без героя". См. письмо 69.
      5 Статья Корней Ивановича Чуковского (1882-1969) "Читая Ахматову" в "Новом мире" не появилась. Напечатана в сб. "Литература и современность" (Л., 1965).

69. Каминская - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      <октябрь 1962 г.>
      Акума здравствуй!
      Я все собиралась написать тебе, но до последних дней ничего особенно ясного не было. В субботу я вернулась домой и сейчас лежу уже дома, дела идут на поправку, правда, медленно. <...>
      Получили от тебя письмо. Спасибо за фотографии. Очень хорош "Бог"1. До Ладыженской2 мы еще не дошли. Сил нет. Мама работает много, а чувствует себя с переменным успехом. <...>
      Акума, если есть, кто может дойти до художественного магазина на Кузнецком мосту, то купи, пожалуйста, пастель. В Ленинграде ее достать нельзя.
      Сейчас мама говорила с Басалаевым по поводу твоих дел. Он говорит, что если ты хочешь, чтобы "Александрина" была напечатана в "Звезде" в феврале3, то прислать ему ее надо в ноябре.
      Тебе пришло несколько писем, которые на днях мы отправим. Среди них есть бандероль из New Haven.
      На днях приходил один человек, который в шутку назвал себя "книжным королем" Москвы. У него есть два интересных (?) документа, которые он хотел тебе показать, а если они для тебя интересны, то и подарить.
      Вот, кажется, и все наши дела. Как твое здоровье? Целуем тебя крепко. Арен-сы шлют всем привет. Обнимаем и целуем. Твои блондинки. Аня. Ира.

      В "Дне поэзии" будет напечатано:
      1913 год (Петербургская повесть)
      гл. 1
      Я зажгла заветные свечи,
      …………………………………
      И не им со мной по пути.

      ***
      Веселиться - так веселиться,
      …………………………………
      Снова встретиться не хочу...

      ***
      Я забыла ваши уроки
      ……………………………
      Повернув налево с моста?
      Привет от Басалаева.
      ______________
      1 Бог - "лесная коряга" (см. письмо № 68).
      2 Ольга Александровна Ладыженская - математик.
      3 Статья "Александрина" опубликована после смерти автора: "Звезда", 1973, № 2.

70. Ахматова - Пуниной и Каминской (Из Москвы в Ленинград)

      Ира, Аня!
      Если моя злополучная корреспонденция еще дома, отдайте ее Мише Ландману1, который передаст вам эту записку. Мне предлагают новую книгу в "Советском Писателе" и хотят устроить мой вечер в конце ноября в Литературном музее. Здоровье без изменений.
      Привет Роману Альбертовичу и Лене!
      Целую, мои милые! Ваша Акума.
      3 ноября 1962 г.
      _______________
      1 Михаил Ландман - поэт, переводчик

71. В. С. Срезневская-Пуниной

      [3.11(?).62]
      Ириночка,
      мне уже кажется, что Ахматова решила "раззнакомиться" со мной. Ну что ж! Все бывает.
      Но напиши или, если некогда, Аничка напишет, как ее здоровье и где она? Ведь в Москве грудной младенец у кого-то родился1 ... так что она? Нянчит его?
      Целую тебя и Аничку.
      B.C.
      Люля2 на новой квартире... А я "между небом и землей" живу как спутник...
      _______________
      1 Имеется в виду рождение дочери Б. В. Ардова - Нины.
      2 О. В. Срезневская.

72. Ахматова - Пуниной (Из Комаровo в Ленинград)

      Поручения Ире. 12 мая 1963
      1. Иконку (Скорбящую с серебряного зеркала)1.
      2. Позвонить Ефиму Семеновичу Добину2, что я уехала на несколько дней в Комаровo.
      3. Позвонить Ольге Александровне, что я ее жду.
      4. Позвонить Лидии Яковлевне Гинзбург3, что я уехала. Шлю привет.
      5. Максимову4 - то же.
      6. Сказать Е. М. Тагер5, что я жду Соломонав с поэмой.
      7. Если есть платья? Едва ли...
      ____________
      1 Медный образок Скорбящей Божьей матери, принадлежавший Ахматовой и, видимо. кому-то подаренный.
      2 Е. С. Добин (1901-1977) - критик.
      3 Л. Я. Гинзбург (1902-1990) - литературовед.
      4 Д. Е. Максимов.
      5 Елена Михайловна Тагер (1895-1964) - писательница.
      6 Соломон Давидович Цирель-Спринсон (1900-1988) - геолог.

73. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      Акум здравствуй!
      Деньги для Ханны1 получили, и она вчера уехала утром в будку. Приезжай скорее, привози Нину Ант<оновну> и сговаривай ее приехать к нам на отпуск.
      Сильва шлет привет и просит узнать, что у Луконина2? Всем ордынцам привет.
      Ждем. Целую. Ирина.
      7/VI. 63
      __________
      1 Ханна Вульфовна Горенко (1896-1979) - жена Виктора Андреевича Горенко, брата Ахматовой.
      2 Михаил Кузьмич Луконин (1918-1976) - поэт. Речь идет об издании московского "Дня поэзии".

74. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Комарове)

      <Лето 1963 г.>
      Акума, спасибо за лилию. Она такая красивая, мне очень приятно было ехать с ней. Ночью стало тепло и чудесно. Это нынче была, наверное, последняя белая ночь. Теперь погода испортилась; а потом уже начнет темнеть, а во Пскове много южнее.
      Дома лилия распустилась в целый куст - сияющий, огненный и до сих пор украшает стол.
      Мы уезжаем сегодня, а при квартире останется Володя Зыков1 и Гриша2. Они будут привозить письма тебе и дай им команду, как помочь тебе, чтобы ты могла приехать в город и вообще, что тебе нужно будет сделать - пусть помогают.
      <...>
      Крепко тебя целую.
      Пред. Лошаденок.
      Берегите Саррочку!3
      За твою квартиру я заплатила <...>
      ______________
      1 Владимир Александрович Зыков (р. 1938) - инженер, брат Л. А. Зыкова.
      2 Григорий Зосимович Каганов (р. 1940) - архитектор, в то время студент ЛИСИ.
      3 Сарра Иосифовна Арене в 1960-е годы в летнее время обычно вела хозяйство-в комаровской даче Ахматовой.

75. Каминская - Ахматовой (Из Киева (Ирпеня) в Комарово)

      21 августа <1963 г.>
      Акум здравствуй!
      Мы с мамой доехали благополучно до места, устроились хорошо. <…> На днях поедем в Киев смотреть Софию и все др. Сегодня день смерти деда1, да ты. наверно, помнишь. Целую тебя крепко, всем привет. Ханну поцелуй и скажи, что я написала открытку Иде2.
      Анюта.
      _________________
      1 Десятилетие со дня смерти Н. Н. Пунина.
      2 Ида Семеновна Банник - племянница X. В. Горенко.

76. Пунина - Ахматовой (Из Киева (Ирпеня) в Комарово)

      22/VIII 63
      Здравствуй Акум!
      Сегодня мы ездили с Аней в Киев, немножко прошли по городу, по бульвару и по Крещатику.
      Было очень жарко, мы скоро устали и поехали в свое пристанище обедать. На обратном пути в электричке я рассказывала Ане, как ровно десять лет назад в этот день мы с тобой ездили в электричке навестить полковника1 ... и о тех тревожных и тяжелых днях, которые последовали потом.
      Как непоправимо быстро пролетело с тех пор десять лет и как медленно ползло время до 53 <-го> года.
      Мы стараемся тихо, полулежа дожить августовские дни.
      Вообще здесь довольно хорошо. Тепло, спокойно, но мы слишком устали даже, чтобы отдыхать, к тому же приехали сюда обе полубольные. Нас постепенно опознают соседи, но мы не стараемся разговаривать.
      Окружающие все (кажется без исключения) ругают Солженицына, с разной степенью ожесточенности и с диаметрально противоположных сторон. <...>
      Как Вы живете, как ты себя чувствуешь? Ходят ли гости с тобой гулять? Приехала ли Ника Ник<олаевна>2? Мы еще не получили ни одного письма из Ленинграда и совсем не знаем, что у Вас, как Вы все. Пусть кто-нибудь чиркнет нам.
      Целую тебя, спокойной ночи!
      Предыдущий лошаденок.
      <...>
      ______________
      Лев Николаевич Пунин (1899 - 1963). 22 августа 1953 г. Ахматова и И. Н. Пу-нина навестили его в Комарове. Осенью стало известно, что 21 августа, то есть за день до этой поездки в лагере под Воркутой умер Н. Н. Пунин. Ахматова впоследствии объясняла неожиданно возникшее желание повидать Л. Н. Пунина подсознательным импульсом от смерти его брата.
      2 Н. Н. Глен - редактор.

77. Ахматова - Пуниной и Каминской (Телеграмма из Комарове в Ленинград)

      [25.9.63]
      Благодарю доброе письмо с нетерпением жду обеих - Ваша Акума.

78. Ахматова - Пуниной (Телеграмма из Москвы в Ленинград)1

      [8.11.63]
      Поздравляю Предыдущего не хворай береги Амку все будет хорошо - Акума.
      ___________
      1 По случаю дня рождения И. Н. Пуниной.

79. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      Акум здравствуй! Спасибо за поздравительную телеграмму. Думаю, что ты уже получила материю, письма и книжку Жирмунского1, которые мы тебе постепенно послали. Как огорчительно, что заболела Нина Антоновна! Как сейчас ее здоровье? Что с ней?
      Мы живем потихоньку, в квартире тепло, кавалер Глюк2 разрушает все, что может, научился открывать форточку и уходит за окно.
      Вчера я нашла твой маленький медный складень. Он был в Большой горке, под блюдом.
      Звонили Ладыженская, Женя3, Басалаев и др.
      Я получила письмо от Ханны с подробным изложением всех ее просьб квартирных. Не попался ли тебе в Москве какой-нибудь рижанин, который мог бы ей чем-нибудь помочь. Дело это трудное. Она наверно и сама тебе об этом напишет.
      На днях собирается ехать в Москву Ладыженская, постараюсь с ней послать письма.
      Анюта бегает, вчера получила очередную пятерку по издательскому делу, вечером была в филармонии. Я читаю книжку Лихачева - "О культуре древней Руси времени Андрея Рублева и Епифания Премудрого"4.
      Целую тебя крепко, звони!
      Пред<ыдущий> лош<аденок>.
      От всех поклоны и приветы москвичам.
      14/XI63
      _________________
      1 Виктор Максимович Жирмунский (1891-1971) - литературовед. О какой книге идет речь, установить не удалось.
      2 Глюк - кличка кота.
      3 Е. М. Берковская.
      4 "Культура Руси времени Андрея Рублева и Епифания Премудрого" (М.- Л., 1962).

80. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      26/ХII 63
      Акум здравствуй!
      Известный московский театровед Николай Дмитриевич Волков1 бережет интересную для тебя газету, прислал свой номер телефона <...>, если захочешь, поручи кому-нибудь ему позвонить, а может он уже тебе звонил. Вчера звонил тебе Коржавин2.
      Наш дом очень просит две книжки: на женскую половину - каталог американской выставки в Москве 1963 г. На мужскую половину - стихи французских поэтов в переводах Кудинова3.
      Валерия Сергеевна была очень больна, сейчас чуть лучше. Деньги, которые ты просила им передать, очень кстати, необычайно тебя благодарят.
      <...>
      30/XII. Большое спасибо за адреc4 И за поздравление от Галины Христофоровны, которые сегодня получили.
      Звонили: Роза, Женя, Соломон5 и сто малознакомых людей.
      Все поздравляют с Новым годом и т.д.
      Тебя поздравляем с Новым годом, на днях мы перечитывали письмо, где описано, как мы встречали 45<-й> год у тебя в гостях на Фонтанке. Желала тебе во сие увидеть хорошую старую Фонтанку.
      Целую тебя. Пред<ыдущий> Лош<аденок>.
      Галину Христофоровну и ее супруга сердечно поздравляем с Новым годом. Благодарим за поздравление и внимание.
      Ирина.
      ________________
      1 Н. Д. Волков (1894-1965).
      2 Наум Коржавин(р. 1925) - поэт.
      3 Михаил Павлович Кудинов (р. 1922) - поэт, переводчик. Речь идет о его книге "Из современных французских поэтов" (1963).
      4 Имеется в виду адрес А. С. Лурье.
      5 Роза Глебовна Шейн (1912-1983), Е. М.Берковская. С. Д. Цирель-Спринсон.

81. Ахматова - Каминской (Из Москвы в Ленинград)

      [22.2.64]
      Будь дома позвоню сегодня вечером - твоя Акума.

82. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      Акум здравствуй!
      Посылаю тебе все, что ты просила. На днях у меня был Дидя1, он обещает привезти от Вали тетрадь с записями2, надеюсь, это он сделает довольно скоро. Валя чувствует себя неважно.
      Вчера разговаривала с Ханной Вульфовной. она обещала на днях тебе написать, у них все трудно, но она сильно надеется, что в мае сможет приехать к тебе на все лето. Сегодня была в Эрмитаже и разговаривала с Тотей3, она 25-го собирается в Москву, возьмет с собой каталог и покажет тебе сама и хочет еще с тобой это обсудить.
      Целую тебя крепко. Звони.
      Пред. лошаденок.
      18/III64
      <...>
      _______________
      1 Андрей Вячеславович Срезневский (р. 1929) - сын В. С. Срезневской.
      2 Воспоминания В. С. Срезневской ("Дафнис и Хлоя"), написанные ею по просьбе А. Ахматовой.
      3 Антонина Николаевна Изергина (1906 -1969) - искусствовед, сотрудница Эрмитажа. А. Н. Изергина находила в одной из скульптур Модильяни портретное сходство с Ахматовой и хотела показать ей фотографию этой работы в каталоге парижского Музея современного искусства.

83. Пунина - Ахматовой (Из Вильнюса в Комарово)

      Акума здравствуй!
      Посылаю тебе литовскую циновку к твоей кровати, если она тебе понравится; хотелось бы просто желтую, но таких нет. И еще посылаем тебе лейку, тебе лично, она-такай легкая, что ты сама сможешь поливать из нее розочки. Как-то они там? Бережете ли вы их, не ест ли их тля?
      Мы сейчас здоровы. Я заканчиваю работать1 и 5-го мы поедем отдыхать в Друскеники. <...>
      Из Пскова мы проехали в Таллин, там было очень хорошо, но немножко портилась погода. В Таллине получили письмо и открытку от Вероники2 с описанием комаровской жизни, а теперь, что-то от вас давно ничего не было. Из Таллина поехали в Тарту, оттуда в Ригу, все рижане3 пришли нас встречать на вокзал. Я сразу поехала в Вильнюс, а Аня сутки провела у Ханны. Ханна чувствует себя скверно, лечиться отказывается. Говорит, что приехать нынче ей очень трудно. Я звала ее просто в гости на недельку. Она хлопочет о комнате.
      Вильнюс встретил нас не очень приветливо, резкие смены погоды и грипп. Но зато очень добр и заботлив Шимкунас4, который нас лечит и выручает.
      Как Вы живете, как твое здоровье?
      Давайте о себе знать.
      Целуем тебя крепко.
      Две <сестренки>.
      <…> 2 августа 64.
      ___________
      1 И. Н. Пунина руководила ознакомительной практикой студентов-архитекторов ЛИСИ.
      2 Вероника Евгеньевна Арене - внучка Л. Е. и С. И. Аренсов.
      3 "Рижане" - X. В. Горенко и ее родные.
      4 Владас Никодимович Шимкунас (191.7-1979) - врач, находился в заключении в Абезьском лагере вместе с Н. Н. Пуниным.

84. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Комарово)

      Акум!
      Сурков1 огорчен болезнью Нины Антоновны2.
      Очень просит тебя ни о чем не беспокоиться. Не обременять себя никакими делами и заботами и по возможности просит оставаться на даче почти до дня отъезда в Италию.
      Он все подготовит и ты сможешь пробыть в Москве, только чтобы немного отдохнуть от одного поезда до другого. Все остальные дела решатся или отпадут сами собой после твоего возвращения (в том числе и денежных проблем больше не будет).
      Целую тебя крепко.
      P.S. Еще подробности расскажет Аня. Она завтра днем приедет. Пред. лошаденок.
      10/Х64
      ____________
      1 Алексей Александрович Сурков (1899-1983), поэт.
      2 Как передает в своих записках М. В. Латманизов (Беседы с Анной Ахматовой - сб. "Об Анне Ахматовой", Л., 1990, с.519), Ахматова, нуждавшаяся для поездки в Италию в сопровождении, предложила А. А. Суркову на выбор три кандидатуры: И. Н. Пунину, А. Г. Каминскую и Н. А. Ольшевскую. "Дня через три" Ахматовой сообщили, что "в ЦК склонны отпустить" Ольшевскую. Маловероятно, однако, что проблема выбора решалась на уровне ЦК, более правдоподобно, что этот вопрос был согласован в личном разговоре Н. А. Ольшевской и А. А. Суркова, которые были хорошо знакомы. Однако осенью Ольшевская серьезно заболела и в Италию с Ахматовой поехала И. Н. Пунина.

85. Ахматова - Пуниной (Из Комарово в Ленинград)

      <Лето 1965 г.>
      Ир!
      Устрой, чтоб Толя1 Получил деньги с почты. Наладь наше житье с Акумцем у Западовых; Вероятно; это можно сделать через Ардовых. Достань у Максимова пакет для меня и дай его Толе. Я спешно перевожу Леопарди2 и начала ходить гулять. Аренсы очень милы. Всяких новостей у меня - куча. Что вы все меня забыли?
      Как твои труды и что бедная Женя3? Эти два послесловия передай Дикман4.
      Твоя Акума.
      Глюк ужасен.
      ____________
      1 Анатолий Генрихович Найман (р. 1936) - поэт, переводчик, литературный
      секретарь Ахматовой.
      2 Переводы делались для издания: Джакомо Леопарди. Лирика. М., 1967.
      3 Е. М. Берковская.
      4 Минна Исаевна Дикман (1910-1989) - редактор издательства "Советский писатель".

86. Каминская - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      <Лето 1965 г.>
      Акумочка!
      Я нашла эту работу и посылаю ее тебе1.
      Про Фешина2 кое-что знает Леня. Он учился у его ученицы, и она им рассказывала про него. Он окончил Академию приблизительно в 10-х годах, после революции до 22-го года преподавал в Казани. В 22<-м>-году эмигрировал в Америку (?). Умер несколько лет назад в США. Небольшое количество работ, известных у нас, довольно интересны. И имеют хорошую оценку среди тех, кто их знает.
      Теперь я сговорюсь с Рыбаковой3 и вместе с Леней посмотрим якобы твой портрет. А потом все подробно расскажем тебе.
      Целую крепко. Анюта.
      Леня шлет большой привет.
      ___________
      1 Речь идет о какой-то папке из архива Ахматовой.
      2 Николай Иванович Фешин (1881-1955). Родился в Казани, окончил Академию в 1909 г., в 1923 г. эмигрировал в США, умер в Лос-Анджелесе.
      3 Ольга Осиповна Рыбакова.

87. Ахматова - Пуниной (Из Лондона в Ленинград)

      [24.6.65]
      Пред<ыдущий> лош<аденок>!
      В этих зданиях1 происходили торжества. Аня может объяснить, где, что. Она украшала званые лэнчи с оксфордской знатью. Все от нее в восторге. Эта открытка вероятно дойдет одновременно с нами. Сегодня мы в Стратфорде, с нами наш переводчик, шофер, машина. Все как у людей. Я немного хандрю (главным образом от погоды) и каждую минуту убеждаюсь в величии моей Родины. А что у вас? - Как будка? - Привет Глюку и др.
      Твоя Акума.
      Сейчас Питер2 учит Аню английс<кому> произношению.
      ___________
      1 На открытке изображение Sheldonian Theatre в Оксфорде, где происходила церемония награждения Ахматовой степенью доктора Оксфордского университета.
      2 Питер Норман - профессор русского языка и литературы в Лондонском университете, был переводчиком Ахматовой во время ее пребывания в Англии.

88. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Комаровo)

      Акума, здравствуй!
      Как сегодня ты себя чувствуешь?
      Если хочешь, попросим Печерского1 приехать к тебе.
      Сегодня утром звонила Юля2 и кроме приветов передала следующее:
      1. Из "Юности" гонорар еще не посылали, пошлют скоро почтой на Широкую3.
      2. Тувим находится на сверке4, деньги за него могут быть через несколько месяцев.
      3. Книга переводов5 - идут уже листы, деньги будут примерно через месяц.
      4. Египтяне на сверке 6 - деньги будут через несколько месяцев.
      5. Райнис - уже есть сигнал7, включены 9 твоих стихотворений, деньги могут быть через месяц.
      6. Галчинский8 - подстрочники пришлют на твое усмотрение через неделю, а может быть раньше, и тогда будут ждать твоего ответа.
      Целуем тебя, как только Ане будет чуть лучше, привезем ее в Комарове и будем сидеть там.
      Еще раз целуем, всем привет.
      Блондинки.
      25/VIII65
      <…>
      ____________
      1 Григорий Борисович Печерский - врач, некоторое время заведовал поликлиникой Литфонда.
      2 Юлия Марковна Живова - редактор издательства "Художественная литература".
      3 Широкая - старое название ул. Ленина, где жили Ахматова и семья И. Н. Пуниной. Гонорар за большую подборку стихов в "Юности" (1965, №7). На экземпляре этого журнала, подаренном И. Н. Пуниной, Ахматова сделала надпись: "Ирине Пуниной от спутницы всей ее жизни. 15 сент. 1965 г. Будка".
      4 Юлиан Тувим. Стихи. М., 1965. В это издание вошли 15 стихотворений, переведенных Ахматовой.
      5 "Голоса поэтов. Стихи зарубежных поэтов в переводе Анны Ахматовой". М.,1965.
      6 "Лирика Древнего Египта". М., 1965.
      7 Ян Райнис. Лирика. М., 1965.
      8 Речь идет о переводе поэмы польского поэта Константы Ильдефонса Галчинского (1905-1953) "Ниобея". Эта работа, очевидно, не была осуществлена Ахматовой.

89. Ахматова - Пуниной (Из Комарово в Ленинград)

      <Лето 1965 г.>
      Ира!
      Скажи тов. Хренкову1, что я могу его принять в любой день - лучше всего в пятницу или в воскресенье. Звони домой или на службу. Пусть Вероника2 позвонит сегодня на Ордынку и узнает мои московские новости.
      Какова Амка на фото? По-моему чудно. Не хандри. Я хандрю за всех.
      Целую, Акума.
      Привет Эмме3.
      __________
      1 Дмитрий Терентьевич Хренков (р. 1919) - главный редактор "Лениздата".
      2 В. Е. Аренc.
      3 Эмма Григорьевна Герштейн - литературовед.

90. Пунина - Ахматовой (Из Ленинграда в Москву)

      Акум здравствуй!
      Деньги пришли, мы благополучно их получили, и теперь в ходе ремонта наступил перелом1. То два дня ничего не было: фанера кончилась, прораб ушел, инженер не приехал и т.д. А теперь мы добились утепления всей твоей комнаты сверху донизу - все нашлось, стекло вставили. Но мелких неурядиц еще полно, а главное, что рабочие ни на час не отпускают Каминскую, когда она на один день уехала в город, у них вся работа встала. Я думаю, что она сможет ехать в Москву не раньше 20-го.
      В городе тихо, никаких существенных звонков не было, но продолжается поток людей, то слезами, то угрозами требующих твою книгу. Я здесь в бестелефонной тишине посмотрела книгу2, и, как это им покажется тебе странным, во мне она пробудила чувство незаконной гордости: два стихотворения: "Летний сад" и "Последняя роза" получили первоначальный толчок к своему зарождению от моих слов...
      Я прошла по конкурсу и утверждена решением Совета Академии, теперь мое основное место работы будет там, но меня все равно не отпускают и из ЛИСИ. Эту зиму мне придется как-то крутиться в двух местах. Как у меня достанет сил - не знаю.
      Хочу пробыть в Комарове до ноября, здесь сказочно красиво и очень много дела. Вчера выпал снег, украсив собой еще во многих местах совсем зеленые деревья. Сегодня было ослепительное солнце и небольшой мороз, залив - как сказочное зеркало, а небо синее до неправдоподобия, ночью полная Пуна, даже в комнате светло.
      12/Х. < 1965> Я приехала в город - все требуют книгу! Сегодня ее продавали в Доме книги - 80 экземпляров и все кончилось.
      Как ты себя чувствуешь? Показывалась ли "глазнице"?
      Из Москвы из Союза прислали бронзовую медаль с профилем Райниса3.
      Целую тебя и Нину Антоновну, а окружающие кланяются.
      Ирина.
      _______________
      1 Речь идет о ремонте комаровской дачи.
      2 Сборник стихов Ахматовой "Бег времени" (Л., 1965).
      3 Юбилейная медаль к 100-летию со дня рождения Я. Райниса.

91. Ахматова - Пуниной (Из московской Боткинской больницы в Ленинград)

      3 февраля <1966 г.>
      Ира,
      в понедельник я назначена на рентген в 1-м этаже. Меня уже научили ходить по лестнице. Настроение - переменное - сегодня напр<имер> я веселая неизвестно почему. Мороз зверский (30°), но солнце сияет как в Таормине1. С нетерпением жду Акумца - одевай его теплее2. Было большое письмо от Саломеи3, где она называет твою дочь - ангелом.
      Сейчас я опять говорила по телефону и было хорошо слышно (это звонил Гольцев4).
      Вспоминаю мои путешествия, уже не верится, что это не был сон. Всем друзьям - привет, а коту - Глюку - ничего. Целую тебя и Аньку.
      Ваша Aкума.
      ___________
      1 В конце 1964 г. в сицилийской столице Ахматовой была вручена литературная премия "Этна-Таормина", Пунина сопровождала Ахматову в этой поездке.
      2 А. Каминская, ухаживая за находившейся в больнице Ахматовой, провела почти всю зиму 1965-1966 гг. в Москве, письмо Ахматовой написано, когда Каминская на несколько дней приехала в Ленинград.
      3 Саломея Николаевна Андроникова-Гальперн (1888-1982).
      4 Валентин Петрович Гольцев - заведующий отделом газеты "Известия".

      Публикация, вступительная заметка и примечания Л. А. Зыкова
Hosted by uCoz